Déf 912 Arty

Art : nom masculin ; en latin, ars, artis ; création d'objets ou de mises en scènes spécifiques destinées à produire chez l'homme un état particulier de sensibilité, plus ou moins lié au plaisir artistique.

912 Arty : nom féminin ; mi-chemin entre galerie et concept store ; c'est le point de rencontre de l'Art sous toutes ses formes à l'échelle nationale et internationale : Design, peinture, photographie, illustration, sculpture, musique...
La vision de chaque artiste sera accueillie en collaboration pour 912 Arty en nombre limité, au gré des rencontres, des voyages et des coups de coeur.

L'ARTventure commence Ici et Maintenant...

Affichage des articles dont le libellé est #Projet. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est #Projet. Afficher tous les articles

mercredi 16 juillet 2014

912 Arty By Marie-Laure Griffe

Aucun commentaire:
Si la réalité est une source inépuisable d'inspiration, ses sculptures ne peuvent être assimilées au réalisme et échappent d'ailleurs à toute tentative de classification. Marie-Laure GRIFFE invente un langage, chaque œuvre est une remise en question. Rencontre avec une Artiste rêveuse… Rencontre.

Comment l’ARTventure a commencé ?
J'ai découvert la terre à 15 ans en suivant une amie à une option. A ce moment là, dans ma tête, j'ai décidé de faire un métier avec l'art. Après un bac scientifique, j'ai surpris tout le monde en prenant cette voie et je me suis inscrite dans un atelier préparatoire pour apprendre à dessiner et présenter les concours pour les écoles d'art. J'ai retrouvé la terre à l'école des arts décoratifs et là j'ai commencé une production personnelle en modelage tout en travaillant dans d'autres cadres.

D’où viennent vos inspirations ?
L'inspiration vient de ce que je vois autour de moi, de mes réflexions.
"A travers son travail on peut saisir la fascination qu’exerce sur elle l’immensité et l’infinité de ce qui l’entoure : la terre, le matériau utilisé, le temps qui glisse (accumulations), l’interaction entre l’univers et l’humanité ;  les hommes, ces êtres étranges".

Comment créez vous vos sculptures ?
Je fais souvent un petit croquis pour figer ce qui m'a frappé dans ce que j'ai vu ou ressenti, une sorte d'annotation. Ensuite je commence mon travail en gardant cette annotation comme axe en laissant place à l'imprévu, rien n'est figé, l'essentiel étant de signifier au mieux ce qui me touche. La sculpture "main et cerveaux" représente tout à fait cela, j'ai une idée et ensuite ce sont les mais qui inspirent le cerveau, un flux dans les deux sens.

Avez vous de nouveaux projets ?
Des projets d'expositions intéressants.


A partir du Mercredi 23 juillet prochain, "912 Arty By Marie-Laure Griffe", sera disponible exclusivement sur www.912arty.com.


912 Arty By Marie-Laure Griffe

912 Arty By Marie-Laure Griffe


If the reality is an inexhaustible source of inspiration, its sculptures cannot be likened to the realism and escape moreover to any attempt of classification. Marie-Laure GRIFFE invents a language, every work is a questioning. Meeting with a dreamy Artist …

How the ARTventure began for you ?
I discovered the ground when I was 15 years old by following a friend in an option. At that moment there, in my head, I decided the art to become my job . After a high school diploma in sciences, I surprised everybody by taking this decision and I joined a preparatory workshop to learn how to draw and to present the competition for the schools of art. I found the ground to the school of the decorative arts and began a personal production in modelling while working in other frames.

From where your inspirations are coming from ?
The inspiration comes from what I see around me, around my reflections. "Through her work we can seize the fascination that practices on her the unlimited ness and the infinity of what surrounds it: the ground, the used material, the time which slides (accumulations), the interaction between the universe and the humanity ; the men, these strange beings".

How do you create your sculptures ?
I often make a small sketch to congeal what struck me in what I saw or felt, a kind of note. Then I start my work by keeping this note as an axis by giving way to the unforeseen, nothing is congealed, the main part being to mean at best what affects me. The sculpture "hand and brains" fully represents it, I have an idea and then the "but" but are inspiring the brain, a flow in both direction.


Do you have new projects ?
Interesting projects of exhibition.

From next Wednesday, July 23th, "912 Arty By Marie-Laure Griffe", will be available exclusively on www.912arty.com.

912 Arty By Marie-Laure Griffe

Se a realidade é uma fonte inesgotável de inspiração, as suas esculturas não podem ser assimiladas a realidade e fogem ume bocado de todas tentativas de classificação. Marie-Laure GRIFFE inventa uma nova língua, cada obra lhe mete em dúvida. Encontro com a artista que não para de sonhar... Encontro.

Como é que a ARTventure começou ?
Eu descobri a terre à 15 anos acompanhando uma amiga a uma opção ? Nesse momento, na minha cabeça, decidi de fazer um trabalho com a Arte? Depois du fim dos estudos científicos que fiz, eu surpreendi toda a gente indo nesta direção e inscrevíme num Atelier preparatório para aprender a desenhar e a apresentar os concursos para as escolas de Arte. Eu encontrei outra vez a terra na escola de Artes de decoração e aí eu comecei uma produção pessoal de modelagem trabalhando em outros quadros d'arte que se conhece.

Donde vêem as suas inspirações ?
As inspirações, ideias, vêem do eu vejo a minha volta, e das minhas reflexões.
"Através o seu trabalho podemos sentir o fascinamento nela a imensidão e o infinito do que está à volta dela: a terra, a matéria utilizada, o tempo que passa, a interação entre o universo e a humanidade; os homens estes seres estranhos".

Como é que você cria as esculturas ?
Eu faço sempre um pequeno esboço para registrar o que vi e que senti, uma espécie de notação. Depois eu começo o meu trabalho guardando essa notação como direção a tomar deixando lugar ao imprevisto, nada fica como ao início, o essêncial è de mostrar ao melhor o que sinto. A escultura "mão e cérebro" representa mesmo isso, eu tenho uma ideia e depois são as mãos que inspiram o cérebro, um fluxo em ambas as direcções.

Você tem novos projetos ?
Sim, projetos de exposições interessantes.

A partir da quarta-feira 23 de Julho, "912 Arty By Marie-Laure Griffe", será disponível exclusivamente no nosso website www.912arty.com.

mercredi 21 mai 2014

912 Arty By Lsonge

Aucun commentaire:
Cinq ans après sa création, Lsonge, n'est pas une marque de bijoux comme les autres... 912 Arty a eu la chance de se voir les portes de l'atelier s'ouvrirent... Rencontre avec une artiste épanouie.

Cet artiste peintre s’est lancée dans la création de bijoux qu'elle aimerait tout simplement porter. Dans son atelier marseillais, ses toiles jouxtent les pierres précieuses. Cette autodidacte, passe d’une activité à l’autre selon son inspiration, elle navigue entre deux mondes.

L’appel de la matière est le fil conducteur de ses créations. "J’ai la passion de la matière. Depuis toujours, j’utilise des matériaux différents pour réaliser mes toiles". Une démarche créative que la jeune femme reproduit. "Pour les bijoux, je procède de la même façon. Une fois que j’ai réuni les matériaux, je les assemble. J’aime le mélange du brut et du raffiné". Deux univers qui s’entremêlent. "Quand je suis en manque d’inspiration pour mes peintures, je passe à un autre moyen d’expression, le bijou. C'est d’un extrême à l’autre" explique-t-elle "du grand à l’infiniment petit".

Visuellement, tel un tableau abstrait, raffiné et précieux, les bijoux Lsonge se mélangent, se superposent pour ne former qu'un : on en fait ce que l'on veut !

A partir du 28 Mai prochain, vous pourrez découvrir la collection "912 Arty By Lsonge", en exclusivité sur www.912arty.com.



Five years after its creation, Lsonge, is not a usual jewels brand . 912 Arty was lucky enough to open the doors of the workshop... Meeting with a spread artist.

This painter dashed into the creation of jewels which she would simply like to wear. In her Marseille (France) workshop, her paintings adjoin precious stones. This self-taught, pass from an activity to the other one according to her inspiration, she navigates between two worlds.

The call of the material is the red wire of her creations. "I have the passion of the material. Since a long time, I use different materials to realize my paintings". A creative approach which the young woman reproduces. "For jewels, I proceed in the same way. As soon as I combined materials, I assemble them. I like to mixt of the crude and the sophisticated". Two universes which become entangled. "When I am in lack of inspiration for my paintings, I pass to another way of expression, the jewel. From one extreme to another one" she explains "from the larg to the infinitesimal".

Visually, like an abstract, sophisticated and precious picture, jewels Lsonge blend itselves, overlap to form one : we do what we want !

From next May 28th, you will discover the collection "912 Arty By Lsonge", exclusively on www.912arty.com.

912 Arty By Lsonge
912 Arty By Lsonge

Cinco anos depois da criação, Lsonge, não é uma márcia de jóias como as outras... 912 Arty teve a sorte de se ver abrir as portas do Ateleier... Encontro com uma artista felizmente libre.

Esta artista pintora lançou-se na criação de jóias que ela gostaria simplesmente de ter. No seu Atelier em marseille, as telas têem como vizinho as pedras preciosas. Esta autodidata, passa de uma actividade a outra dependendo da sua inspiração, ela navega entre dois mundos.

A chamada das matérias são o fio encarnado da suas criações. "Tenho a paixão das matérias. Desde sempre, utilizo diferentes materiais para realizar as minhas telas". Uma iniciativa criativa que a senhora reproduz. "Para as jóias, eu casso da mesma maneira. Uma vez que meti junto os materiais, começo a constroção. Gosto da mistura do bruto e do chic." Dois universos que se misturam. "Quando tenho falta de ideias para as minhas pinturas, eu passo a um outro mode de expressões, a jóia. É os extremos um do outro" diz ela "Du grande ao insignificante pequeno".

Visualmente, como uma pintura abstrata, refinado e precioso, as jóias Lsonge misturam-se, sobrepor umas as outras para formar Uma ; fazemos o que queremos.

Desde o 28 de Maio, podem descobrir a coleção "912 Arty By Lsonge" em exclusividade no nosso website www.912arty.com.

912 Arty By Lsonge

mercredi 7 mai 2014

912 Arty By Katia Grisanzio

Aucun commentaire:
La rencontre avec Katia GRISANZIO s'est fait dans son bel atelier marseillais. Katia apprend la peinture aux côtés de maîtres tel que Charles RUTILI et Joseph ALESSANDRI de 1997 à 2003. 

Intriguée par l’abstrait, elle se détourne de l’enseignement en 2004 pour investir son atelier, qui devient un véritable laboratoire de ses expériences picturales. Elle y explore différentes matières (encre, huile, goudron...). Elle maitrise alors sa propre technique et se consacre à son art et ses découvertes. Ici, tout s’élabore à partir d’une pensée intuitive et d’un geste spontané.

"Tout ce qui est magique me fascine, tout ce qui se passe sur la toile est alors incontrôlable, le vide, l'espace, les mélanges s'organisent, le déséquilibre s'équilibre enfin et prend forme harmonisant les formes impalpables qui apparaissent inexplicablement belles..."

Lorsque nous avons expliqué le concept de 912 Arty à  Katia, on a remarqué dans ses yeux qu'elle réfléchissait déjà à la création de la collection "912 Arty By Katia Grisanzio". En vente exclusivement sur www.912arty.com à partir du 14 Mai prochain.

912 Arty by Katia Grisanzio

The meeting with Katia GRIZANZIO was organized in her beautiful Marseille workshop .Katia learns the paint through Masters such as Charles RUTILI and Joseph ALESSANDRI from 1997 till 2003.

Intrigued by the abstract, she turns away from the teaching during 2004 to invest her workshop, which becomes a real laboratory of her pictorial experiments. She explores various materials (ink, oil, tar…) there. She masters then her own technique and dedicates itself to her art and her discoveries. Here, everything develops from an intuitive thought and from a spontaneous gesture.

"What it is is magic fascinates me, what takes place on the canvas is then uncontrollable, the space, the vacuum, the mixtures get organized, the imbalance balances itself finally and takes shape harmonizing the impalpable forms which look inexplicably beautiful..."

When we explained Katia the concept of 912 Arty , we noticed in the eyes that she already reflected about the creation of the collection "912 Arty By Katia Grisanzio". On sale exclusively with www.912arty.com from next May 14th.

912 Arty by Katia Grisanzio

O encontro com a Katia GRISANZIO foi feito no seu Atelier em Marseille. A Katia aprende a pintura ao lado de mestres como Charles Rutili e Joseph Alessandri de 1997 a 2003.

Intrigada pelo abstrato, ela sai da escola em 2004 para se investir só seu Atellier, que vem a ser um verdadeiro laboratório de experiências picturais. Ela explora diferentes matérias (tinta, óleo, alcatrão...). Ela então maestria a sua própria técnica e se consagra à sua arte e descobertas. Aqui, tudo se faz a partir dum pensamento intuitivo e dum gesto espontâneo.

"Tudo o que é mágico fascina-me, tudo o que se passa na tela é então incontrolável, o vazio, o espaço, as misturas organizão-se, o desequilíbrio que se equilíbra enfim e toma forma, armoniosamente as formas impalpáveis que aparecem inexplicavelmente lindas..."

Quando explicamo o conceito do 912 Arty à Katia, nós vimos nos olhos dela que ela já estava a pensar na fabricação das peças que farão parte da coleção "912 Arty By Katia Grisanzio". A venda exclusiva faz-se no nosso website www.912arty.com desde o 14 de Maio 2014.

mercredi 23 avril 2014

912 Arty By Azad

Aucun commentaire:
Après une série d’expositions collectives dans l’Est de Londres qui le laisse désireux de plus d’espace, de cohérence et d’unité dans la présentation de son travail, AZAD met en place sa première exposition individuelle dans le "lounge" de l’élégant et indépendant Everyman Cinema à Belsize Park, Londres Nord. Durant l’été 2011, "Weird and Casual" offre pour la première fois la chance de pénétrer l’univers d’Azad, les précédents projets tenant plus de la rencontre.

Il acquit une éducation artistique riche et variée ou l’absence de théorie didactique le laisse libre d’assimiler, d’interpréter et de ressentir sans l’influence de système de penser ni d’échelle de valeur. Se nourrissant alors tout aussi bien de l’impressionnisme de Monet, de Boudin, d’art primitif Africain que de Bande Dessinée il développe une sensibilité particulière et pratique le dessin essentiellement.

Au début des années 90, Azad observe l’explosion du mouvement graffiti dans la capitale, y prend part mais s’en détache rapidement, y trouvant trop de rigidité, de règles et de hiérarchies. Il s’intéresse ensuite au graphisme et découvre l’outil informatique et le travail multimédia. L’artiste travaille alors beaucoup la texture, le mariage de l’image et du texte ainsi que le collage et l’utilisation de plusieurs techniques picturales sur un même support.


Azad est un Artiste rempli de mystère et chez 912 Arty nous aimons ça… C’est pourquoi, à partir du Mercredi 30 avril prochain, "912 Arty By Azad", sera disponible exclusivement sur www.912arty.com.

912 Arty By Azad

After a serie of collective exhibitions around East London, which leaves him hungry for more space and focus, AZAD presents his first solo show in the lounge of the stylish and independent Everyman Cinema in Belsize Park, North London. Running during the summer 2011 : ‘Weird and Casual’ offer for the first time the chance to step in Azad’s world as previous projects were mere encounters.

He therefore acquires a rich and varied education where the absence of didactic theory leaves him free to assimilate, interpret and experience without the weight of a thinking system or due order. He then indistinctively feeds on the impressionism of Monet, Boudin, on African primitive art as well as comics and graphic novels, develops a sensibility of his own and mainly practices drawing.

At the beginning of the 90’s, Azad observes the explosion of the graffiti movement in the capital, takes part but quickly distances himself, finding there too much rigidity, rules and hierarchies. He finds interest in graphic design and discovers the informatics’ tool (Photoshop) and the multi media work that it allows. The artist then goes on to work extensively on texture, the mix of text and image as well as collage and the use of different techniques on one support.

Azad is an Artist filled with mystery and at 912 Arty we like that … That’s why, from next Wednesday, April 30rd, "912 Arty By Azad", will be available exclusively on www.912arty.com.

912 Arty By Azad

Depois duma série de exposições colectivas no este de Londres que o deixa com muita vontade de espaço, AZAD faz pela primeira vez uma exposição individual no "Lounge", elegante e independente cinema Everyman em Belsize Park no norte de Londres. Durante o veria de 2011, "Weird and Casual" oferece pela primeira vez a sorte de entrar no universo de Azad.

Ele recebe uma educação artística rica e variada onde a falta de teoria didática deixa-o libre de assimilar, de interpretar e de não sentir a influência du sistema . Alimentando-se também do impressionismo de Monet, Boudin, arte primitiva Africana, bandas desenhadas, ele desenvolve ume sensibilidade particular e prática nos desenhos essencialmente.

No início dos anos 90, Azad observa a explosão du movimento graffiti na capital, ele decide de entrar mas finalmente desiste, vendo que havia muitos régras muita rigidez e hierarquia. Depois ele interessa-se no grafismo e descobre os utensílios informáticos e o trabalho Multimedia. O artista trabalha muito nos textos, no encontro entre as imagens e os textos e também a colagem na utilização de técnicas picturales sobre o mesmo suporto.

AZAD é um artista cheio de mistérios e no 912 Arty gostamos disso... É por isso, que desde a quarta-feira dia 30 de Avril, "912 Arty By Azad", estará exclusivamente disponível no nosso website www.912arty.com.

mercredi 9 avril 2014

912 Arty By Ohm-R

Aucun commentaire:
Mais qui se cache derrière les créations "Ohm-R" ? Un homme bourré d’humour, jouant avec les mots. C’est un Artiste passionné en soif perpétuel d’apprentissage. Ohm-R nous a accordé quelques minutes dans son atelier qui ressemble à la caverne d’Ali Baba…

Comment êtes vous devenu créateur de lampes ?
J’ai réalisé ma première pièce il y a plus de 30 ans, alors que je commençais mes études d’économie. D’autres ont suivi, régulièrement, jusqu’au jour où ma passion est devenue mon activité principale. Mes pièces uniques ont fait place aujourd’hui à des modèles produits en série destinés aux amateurs de design et de luminaires contemporains.

Quelle est votre passion pour les lampes ?
Concevoir une lampe conduit forcément à projeter l’objet dans son état éclairé et éclairant. Mon travail est de dépasser la valeur purement fonctionnelle de l’objet pour en faire un élément de décoration à part entière. Et c’est précisément dans cette relation "technique – fonction – esthétique" que s’exprime et se nourrit ma passion.

Quelle est la définition d’une lampe Ohm-R ?
Je vise davantage à toucher la sensibilité d’un seul individu que celle du plus grand nombre. C’est d’ailleurs toujours une joie d’observer les réactions des gens qui découvrent mes lampes. Le coup de cœur, quand il a lieu, donne pleinement vie à mes créations. C’est la validation de la signature de mes lampes.

A partir du Mercredi 16 Avril prochain, "912 Arty By Ohm-R", sera disponible exclusivement sur www.912arty.com.

912 Arty By Ohm-R


Who is behind the "Ohm-R" creations ? A man full of humor, playing on words. It’s an Artist fascinated with a perpetual thirst of learning. Ohm-R granted us few minutes in his workshop which looks like the Aladdin's cave …

How did you became a creator of lamps ?
I realized my first lamp more than 30 years ago while I began my studies of economy. Others followed, regularly, until the day my passion became my main activity. My unique pieces gave way to models produced in series intended to give amateurs of design and contemporary lamps today.

What’s your passion for lamps ?
To design a lamp leads necessarily to throw the object in his lit and illuminating state. My work is to exceed the purely functional value of the object to make an element of full decoration. And it’s exactly in this relation "technique - function - esthetics " that my passion expresses itself and feeds.

What’s the definition of a lamp Ohm-R ?
I aim more in affecting the sensibility of a single individual rather than the largest number. It’s moreover always an enjoyment to observe the reactions of the people that discover my lamps. The crush, when it takes place, gives full life to my creations. It’s the validation of the signature of my lamps.

From next Wednesday, April 16th, "912 Arty By Ohm-R", will be available exclusively on www.912arty.com.

912 Arty By Ohm-R

Mas quem se esconde atrás das criações "Ohm-R" ? Um homem cheio de humor que joga com as palavras. É um artista passionado e cheio de sede de aprender. Ohm-R nos acorda algums minutos no seu Atelier que é parecido à caverna de Ali Baba...

Como é que vossê veio a ser creador de lâmpadas ?
Eu criei a minha primeira peça à 30 anos, quando comecei os meus estudos de economia. Outras peças foram feitas depois, regularmente, até ao dia que a minha paixão veio a ser a minha profissão e actividade principal. As minhas peças únicas deixaram lugar aos modelos produzidos em série destinados aos amatores de design e de lustres contemporâneos.

Qual é a sua paixão pelas lâmpadas ?
Conceber uma lâmpada conduz obrigatoriamente a projetar o objecto no seu estado acabado ligado e iluminado. O meu trabalho é de fazer com que o objecto passe o estado funcional e que seja um elemento decorativo a 100%. E é precisamente nessa "relação técnica - funcional - estética" que exprimo e alimento a minha paixão.

Qual é a definição duma lâmpada Ohm-R ?
Eu viso de avantajem a tocar na sensibilidade duma só pessoa que de muitas ao mesmo tempo. É por isso que me faz sempre prazer de ver as reacções das pessoas que descobrem as minhas lâmpadas. A minha favorita, (quando tenho uma) dá-me enormemente vida as minhas outras criações. E válida a minha assinatura nas lâmpadas.

Desde a próxima quarta-feira 16 de Avril, "912 Arty By Ohm-R", que será disponível exclusivamente no nosso website www.912arty.com.

mercredi 26 mars 2014

912 Arty By Be by Cat

Aucun commentaire:
Catherine Dacquait, petit bout de femme remplie d’énergie, ayant toujours le sourire. Elle a cette capacité à transmettre son énergie et sa positivité. Ses bijoux sont à son image, jouant sur le mélange des couleurs et matières. Confection de pompons, plumes, tressage de coton…

Comment l’ARTventure a commencé ?
C'est en vacances chez le parrain de ma fille à Tahiti que j'ai découvert les Keshi (perle de Tahiti de forme irrégulière) et là ça a été un véritable coup de coeur pour ces perles uniques par leur forme et leur couleur. De retour en métropole je n'ai qu'une envie, pouvoir les porter mais aussi en faire profiter petits et grands, les rendre accessible à tous, hommes et femmes, sur cordon coulissant, en bracelet porte bonheur sur des liens tressés de différentes couleurs mais aussi plus chic montées sur des chaines en argent. C'est en tressant les liens en coton de mes bracelets que me vient l'idée de les associer au laiton puis aux pompons et les sautoirs "Be by Cat" étaient nés.

D’où viennent vos inspirations ?
Il m'est très difficile de répondre à cette question car j'ai l'impression que mes modèles naissent uniquement de mon imagination, de ce que j'aime porter. Inconsciemment je dois être influencée par les tendances, la mode, les couleurs du moment.

Comment créez vous vos bijoux ?
Je réfléchis à des modèles, à des associations de matière que j'aimerai faire, très souvent la nuit quand je ne dors pas, une fois que l'idée est là je m'installe dans mon atelier et je monte mon modèle, ça prend parfois des jours avant d'aboutir. Je crée tous mes modèles de A à Z, je perce mes perles, je réalise mes pompons, je tresse mes liens, je choisi mes chaines et monte le tout. J'ai la chance de pouvoir travailler dans une verrière où la lumière est parfaite.

Avez vous de nouveaux projets ?
Un très beau projet est en train d'aboutir.... La très belle ARTventure que je partage avec 912 Arty. Très certainement une ou deux expositions en 2014 dans La Boutique Ephémère de Marthe Lazarus dans le Marais à Paris. L'ouverture de ma boutique sur Etsy. L'envie de faire découvrir Be by Cat à l'étranger. Tellement d'autres idées à mettre en place..... À suivre dans mon actualité sur ma page Facebook.

A partir du Mercredi 02 Avril prochain, "912 Arty by Be by Cat", sera disponible exclusivement sur www.912arty.com.


912 Arty by Be by Cat
912 Arty by Be by Cat


Catherine DACQUAIT, scrap of a woman filled with energy, always smiling . She has this capacity to transmit her energy and her positivity. Her jewels looks like her, playing on the mixture of colors and materials. Preparation of pompoms, feathers, cotton plaiting …

How the ARTventure began for you ?
During holidays at the godfather’s home of my daughter in Tahiti that I have discovered Keshi (pearl of Tahiti of irregular shape) and there was a real crush for these unique pearls by their shape and color. Of return in mainland France the only desire was to be able to wear it and also to share it for children and adults, make them accessible to all, men and women, on sliding cordon, in lucky charm bracelet links braided by various colors as well as smart gone up on silver chains too. While braiding the cotton links of my bracelets comes to me the idea to associate it with brass then with the pompoms and long necklace : "Be by Cat" was born.

From where your inspirations are coming from ?
It’s very difficult for me to answer this question as I have the impression that my models arise from my imagination only , from what I like wearing. Unconsciously I must be influenced by the trends, the fashion, the colors of the moment.

How do you create your jewels ?
I think about models, about associations of material which I shall like making, very often at night when I don’t sleep. While the idea is there I settle down in my workshop and I my build my model .Sometime it takes days before succeeding. I create all my models from A to Z, I drill my pearls, realize my pompoms, braid my links, choose my chains and build the whole. I am lucky enough to be able to work in a Bo window where light is perfect.

Have you new projects ?
A very beautiful project is currently landing.... The very beautiful ARTventure which I share with 912 Arty. Very certainly one or two exhibitions in 2014 in the "Marthe Lazarus's" short-lived Shop in the "Marais" in Paris. The opening of my shop on ETSY. The desire to make discover "Be by Cat" abroad. So many other ideas to set up..... To give the follow up in my current events on my Facebook page.

From next Wednesday, April 02th, "912 Arty by Be by Cat", will be available exclusively on www.912arty.com.

912 Arty by Be by Cat

Catherine Dacquait, pequenina mulher cheia de energia, sempre com o sorriso! Ela têm a capacidade de dar energía e positividade à volta dela. As jóias que ela faz representa enormemente a sua imagem,jogando na mistura de cores e matérias. Ela faz pompons, plumas, tressas de cotão...

Como é que a ARTventure começou ?
É durante as férias na casa do padrinho da minha filha em Tahiti que eu descobri as Keshi (perlas de Tahiti de forma irregular) e lá foi uma explosão de ideias pelas perlas únicas não só pela forma mas também pela matéria e as cores. De volta pra casa em França tinha só uma vontade, poder telas sobre mim mas também fazer profitar pequenos e grandes da minha descoberta acessível a todos, homem se mulheres, sobre cordinhas de cotão, uma pulseira porta sorte de tressas de cores diferentes mas também mais chiques montadas sobre fios de prata. Foi a fazer as tressas em cotão das minhas pulseiras que me veio a ideia de associar ao bronze aos pompons e aos colares "Be by Cat" que a ideia nasceu !

Donde vêem as inspirações ? 
É muito difícil de responder a essa pergunta porque tenho a impressão que os modelos nascem unicamente da minha imaginação e do que eu gosto de usar. Inconscientemente eu sou influenciada pelas tendências, a moda, e as cores do momento.

Como é que cria as jóias ?
Eu penso aos modelos, ás associações de matérias diferentes que gostaria de fazer, especialmente durante a noite quando não durmo, quando as ideias são lá eu instalo-me no meu Atelier e monto o meu modelo, mete as vezes dias antes de chegar a aguma coisa. Eu crio todos os modelos de A a Z, eu perfuro as perlas, realizo os meus pompons, eu trésso as pulseiras, escolho as malhas da pulseira e monto tudo. Tenho sorte de poder trabalhar numa varanda onde a luz é perfeita. 

Vossê tem novos projetos ? 
Un très beau projet est en train d'aboutir.... La très belle ARTventure que je partage avec 912 Arty. Très certainement une ou deux expositions en 2014 dans La Boutique Ephémère de Marthe Lazarus dans le Marais à Paris. L'ouverture de ma boutique sur Etsy. L'envie de faire découvrir Be by Cat à l'étranger. Tellement d'autres idées à mettre en place..... À suivre dans mon actualité sur ma page Facebook. Um óptimo projeto está a chegar... A lindíssima ARTventure que compartilho com 912 Arty. Certamente uma ou duas exposições em 2014 na loja La Boutique Ephémère de Marthe Lazarus no Marais em Paris. A abertura da minha loja no Etsy. A vontade de fazer descobrir Be by Cat no estrangeiro. Tanto doutras ideias a organizar... A seguir no "mon actualité" no Facebook.

Desde a quarta-feira 02 de Avril 2014, "912 Arty by Be by Cat", será disponível exclusivamente no nosso website www.912arty.com.

mercredi 26 février 2014

912 Arty By Renk

Aucun commentaire:
Après avoir exposé depuis quelques années à Paris et à Lyon, l'année de l'ARTventure Internationale commence en 2014, ses oeuvres seront exposées à Genève, Lausanne, Bruxelles et Marrakech.

En attendant de courir voir sa première exposition en Suisse en 2014, RENK nous fait un immense plaisir. C’est avec une grande fierté qu’on vous annonce la première collaboration "912 Arty By Renk". Collection de cent pièces originales, dans laquelle il détourne son outil de travail favori "la Bombe". RENK s’en sert comme support pour créer de véritables oeuvres d’art à la peinture acrylique et spray. C’est une exclusivité 912 Arty, vendu à partir du 05 Mars 2014 uniquement sur www.912arty.com.

912 Arty By Renk
912 Arty By Renk

Having displayed since a few years in Paris and Lyon, the year of the International ARTventure begins in 2014 : its works will be exhibited in Geneva, Lausanne, Brussels and Marrakesh. 

While waiting to run and see his first exhibition in Switzerland in 2014, we are pride to announce the first collaboration "912 Arty By Renk". Indeed RENK pleases us with the Collection of hundred original pieces true diversion of his favorite tool for working "the Spray". RENK uses it as a support to create real works of art through acrylic paint and spray. It’s a 912 Arty exclusivity proposed from March 05th, 2014 on www.912arty.com only.

912 Arty By Renk

Após as apresentações nos últimos anos a Paris e em Lyon em França, o ano de "ARTventure Internationale" começa em 2014, as suas obras serão expostas em Genève, Lausanne, Bruxelles e Marrakech.

Entretanto antes de correr para a sua primeira exposição na Suíça este ano, RENK faz-nos um imenso prazer. É com um grande orgulho que anunciamos a primeira colaboração "912 Arty By Renk". Coleção de 100 peças originais no qual ele transforma a sua ferramenta de trabalho preferida "o aerossol de tinta". RENK os usa como meio para criar verdadeiras obras de arte pintados com tinta acrílica e spray. É uma exclusividade 912 Arty, vendidos a partir do 05 de Março de 2014 só no www.912arty.com.

912 Arty By Jean-Luc Desset

Aucun commentaire:
16 Septembre 2013, 11h00

XVIIII ème arrondissement de Paris, je sonne à la porte de l’immeuble rue Riquet. Je grimpe les quelques étages qui me séparent de l’Atelier. Une porte s’ouvre sur un couloir d’un appartement à la française, remplis de toiles de différents Artistes. Jean-Luc DESSET, m’accueille chaleureusement et s’excuse du bruit occasionné par des travaux dans l’immeuble.

Je ne rentre pas dans un atelier lambda, mais dans un univers. Univers composé de petits gâteaux, bombons, chocolats sur la table basse et de "Toys". Petites et grandes figurines représentant notre enfance. De vraies pièces de collection ! J’ai à faire à la fois à un Artiste, mais aussi à un Collectionneur. Jean-Luc peint ses toiles au milieu de cet univers… de "Son" univers. C’est un garçon plein d’humour, avec les deux pieds encrés dans le sol, tout en gardant la tête dans les étoiles. Et j’espère qu’il restera longtemps comme ça. Ses oeuvres nous transportent littéralement dans son monde.

C’est pour toutes ces raisons que j’ai demandé à Jean-Luc Desset de collaborer sur une collection de sept toiles. Et c’est avec plaisir et enthousiasme qu’il a répondu "Oui" à la collaboration. "912 Arty By Jean-Luc Desset" sera en vente exclusive sur www.912arty.com à partir du 05 Mars 2014.

912 Arty By Jean-Luc Desset

16th September 2013, 11:00 am

XVIIII ème district of Paris, I ring at building door street Riquet. I go up some floors which takes me away from the Workshop. A door opens on a corridor of a French-style apartment, fill with paintings of various Artists. Jean-Luc DESSET welcomes me warmly and apologizes for the noise caused by works on progress into the building. 

I don’t go into an average workshop, but into an universe. Universe consisting in a melting pot of small cakes, chocolates on the coffee table and "Toys". Small and big figurines representing our childhood. Of the real collector's items! I meet at the same time an Artist and a true a Collector too. Jean-Luc creates its paintings in the middle of this universe of "Its" universe. It is a full of humor boy, with two feet inked in the ground, while keeping his head in the stars. Hope he will stay for long like that. His works move us literally in his world. 

For all these reasons that I have asked Jean-Luc Desset to collaborate on a collection of seven paintings. With pleasure and enthusiasm he answered "Yes" to the collaboration. "912 Arty By Jean-Luc Desset" will be for sale exclusive on www.912arty.com from next March 05th, 2014.

912 Arty By Jean-Luc Desset


16 de Setembro 2013 ás 11h00


No distrito 19 de Paris, eu toco à porta do prédio rue Riquet. Subo os alguns andares que me separam do Atelier. Uma porta abre-se com um grande corredor estilo grande apartamento de Paris cheio de quadros pintados de diferentes artistas. Jean-Luc DESSET, cumprimenta-me com um grande bem-vinda e pede desculpa pelo barulho das obras no edifício.

Eu não entro num Atelier normal, mas num universo. Universo composto de pequeninos bolinhos, rebuçados, chocolates sobre a mesa baixa e.... ....e Brinquedos!!! Pequenas e grandes estatuetas de bandas desenhadas e outros que representam a nossa infância. Verdadeiras peças de coleção! Faço face a um artista mas ao mesmo tempo um colecionador. Jean-Luc pinta as telas no meio do Seu universo... É um rapaz cheio de humor com os pés bem ancorados no chão, guardando a cabeça nas estrelas! E espero que ele fique ainda muito mais tempo nas estrelas. As suas obras nos transporta literalmente no seu Mundo.

É por todas estas razões que pedi ao Jean-Luc Desset de colaborar numa coleção de sete pinturas. E é com prazer e entusiasmo que ele respondeu "OUI" à colaboração, "912 Arty By Jean-Luc Desset" que serão vendidos exclusivamente no www.912arty.com a partir do 05 de Março de 2014.

912 Arty By Nuan-C x Chrystelle Desmurger

Aucun commentaire:
L’univers des contes ayant bercé son enfance, Chrystelle DESMURGER est très vite inspirée par ce monde imaginaire pour réaliser une partie de ses travaux d’études. A chaque texte son illustration mais aussi sa technique : gouache, papiers découpés, figurines, illustrations numériques, dessins à l'encre... 

Diplômée en 2009 (avec mention) de l’école d’Émile Cohl, Chrystelle obtient un diplôme de dessinateur concepteur. Son apprentissage est très riche, les premières années ont un enseignement très académique et rigoureux, puis au fur et à mesure de la deuxième et troisième année, plus de liberté la conduit à un épanouissement dans un style beaucoup plus personnel. En deuxième année qui se trouve être la troisième en réalité, Chrystelle reçoit un prix pour la peinture et la sculpture. Et donc en sortant de l’école, difficile de faire un choix sur la discipline à exercer ! "Les premières années j’avais peur de m’éparpiller ou de ne rien approfondir en m’attardant sur différents domaines, mais aujourd’hui, quatre ans plus tard je suis sereine avec cela et considère que cela me convient entièrement ". 

Aujourd’hui sa liberté créative peut s’exprimer grâce à l’aboutissement d’un projet qui lui tenait à coeur… La Loge Art et Shop Nuan-C, voit le jour, en Juin 2011 en plein centre de Lyon. C’est avant tout un "Atelier – Galerie" regroupant deux entités (entre autres) "ALEXANDRA" (bijoux, mode…) et "Chrystelle Desmurger", la peinture, la sculpture, le dessin, la gravure, mais pas que ça. C’est aussi des projets de décorations d’intérieurs et de nombreuses collaborations. 

912 Arty a le plaisir de pouvoir faire découvrir l’univers de Nuan-C sur plusieurs collections à partir du 05 mars prochain, en vente exclusive sur www.912arty.com. En attendant, pour les Lyonnais courrez chez Nuan-C, au 8 rue de la Bombarde, dans le V ème arrondissement ou chez The Royal Racer, au 48 rue Mercière dans le II ème arrondissement et pour nos amis(e)s Parisiens, vous trouverez quelques bijoux "ALEXANDRA" à la boutique Ostentatoire, 101 rue de Turenne dans le III ème arrondissement.

912 Arty By Nuan-C x Chrystelle Desmurger
912 Arty By Nuan-C x Chrystelle Desmurger

The universe of the tales having rocked its childhood, Chrystelle DESMURGER is very fast inspired by this imaginary world to realize a part of its works of studies. To every text its illustration but also its technique: gouache, cut papers, figurines, digital illustrations, drawings in the ink... 

Awarded a diploma in 2009 (with distinction) by Émile Cohl's school, Chrystelle obtains draftsman's diploma designer. Her learning is very rich, the first year have a very academic and rigorous teaching, then according to the second and third year, more freedom leads it to a blooming in a much more personal style. In the second year which is to be the third in reality, Chrystelle receives a price for the paint and the sculpture. And thus by going out of the school, difficult to choose on the discipline to be exercised ! "First years I was afraid of scattering or of deepening nothing by holding me on various domains, but today, four years later I am serene with it and consider that it suits me completely ". 

Today her creative freedom can express itself thanks to the outcome of a project which meant a lot to her… The Changing room Art and Shop Nuan-C, is born, in June 2011, in full center of Lyon. It’s before any a "Workshop - Gallery" including two entities (among others) "ALEXANDRA" (jewels, fashion) and "Chrystelle Desmurger", the painting, the sculpture, the drawing, the engraving, but not that. It’s also projects of interior designs and numerous collaborations.

912 Arty has the pleasure to be able to make discover the universe of Nuan-C on several collections from next March 05th, in exclusive sale on www.912arty.com. In the meantime, for inhabitants of Lyon will run to Nuan-C, in 8 street of la Bombarde, in V ème district, or at The Royal Racer, in 48 street Mercière, in II ème district and for our friends Parisians, you will find some jewels "ALEXANDRA" to the Ostentatious shop, 101 street of Turenne in III ème district.

912 Arty By Nuan-C x Chrystelle Desmurger

O universo das histórias que nos contavam pequenos, Chrystelle DESMURGER é rapidamente inspirada pelo mundo imaginário para realizar uma parte dos seus estudos. A cada texto uma ilustração mas também uma técnica d'ela: guache, papéis cortados, figurinhas, ilustrações digitais, desenhos de tinta...

Diplomada em 2009 (com honras) da escola Émile Cohl, Chrystelle formou-se designer de desenhador. A sua aprendizagem é muito rica, os primeiros anos foram de formação acadêmica e rigorosa, depois do segundo e terceiro ano, a liberdade chega enfim e a conduz a um florescimento num estilo mais pessoal. O segundo ano que é o terceiro em realidade, Chrystelle recebe um prémio pela pintura e escultura. Saindo da escola, a escolha é difícil a fazer entre as duas disciplinas! "Os primeiros dois anos tinha medo de me espalhar ou de nada aprofundar me metendo em atraso sobre as diferentes escolhas profesionais, mas hoje estou confiante de não ter escolhido e de poder trabalhar no aue gosto sem ter de escolher".

Hoje a sua liberdade criativa pode-se exprimir graças à concretização dum projeto que ela considera perto do coração... La Loge Art et Shop "Nuan-C", vê o dia, em Junho 2011 no cento da cidade de Lyon. Antes de tudo é um "Atelier-Galeria" coletando duas entidades "ALEXANDRA" (jóias, moda...) e "Chrystelle Desmurger", pintura, escultura, desenho, gravuras, e outros. É também projetos de decoração de interior e muitas outras colaborações.

912 Arty têm o prazer de poder fazer descobrir o universo de Nuan-C sobre várias coleções a partir do 05 de Março 2014, em venda exclusiva no nosso website www.912arty.com. Se não, para as pessoas que vão a Lyon, corram ver Nuan-C, 8 rue de la Bombarde, no quinto distrito de Lyon ou no Royal Racer, ó 48 rue Mercière no segundo distrito de Lyon, (para os nossos amigos que se encontram em Paris), vão encontrar algumas jóias de "ALEXANDRA" na loja Ostentatoire, 101 rue de Turenne no terceiro distrito de Paris.

jeudi 19 décembre 2013

Journal #010

Aucun commentaire:

Si ce n'est pas encore fait, courez voir l'expo de Nicolas Rubinstein à la galerie David Pluskwa à Marseille. Expo jusqu'au 28 décembre 2013 !

If it's not made yet, run to see Nicolas Rubinstein's exhibition in the gallery David Pluskwa in Marseille. Exhibition until December 28th, 2013 !




mercredi 4 décembre 2013

Journal #009

Aucun commentaire:
Décembre...
Mois des Anniversaires, des achats de Noël, des repas de familles et entre amis. Le dernier jour de l'année est le symbole d'un passage. On termine à la fois une année et on en recommence une autre, avec à chaque fois des millions de résolutions. Pour la plupart qu'on ne respecte pas.

Le mois de Décembre pour 912 Arty est synonyme de travail (nous avons un site à construire), de rencontres et de voyages. Nous avons commencer cette période avec une rencontre tout en délicatesse avec Kate Woo. Ensuite nous avons eu la chance, de rencontrer l'univers si particulier de Moya. Nous continuons notre lancée avec Kikayou. Et d'autres surprises vont arriver avec nos amis de Tomat'Prod, mais patience !!!

Nos résolutions pour 2014 ?
Ouvrir www.912arty.com ; Vous faire découvrir de nouveaux Artistes français et étrangers ; des Collaborations ; des Expositions ; Vous procurer du plaisir ; Envahir le Monde !



December...
Month of Birthdays, purchases of Christmas, family meals and between friends. The last day of the year is the symbol of a passage. We end at the same time one year and we begin again an other one, with every time of the millions of resolutions. For the greater part that we do not respect.

December for 912 Arty is synonymic of work (we have a  web site to be built), of meetings and journeys. We have to begin this period with a meeting everything in delicacy with Kate Woo. Then we had the opportunity, to meet the universe if private individual of Moya. We continue our thrown with Kikayou. And other surprises are going to arrive with our friends of Tomat' Prod, but patience!!!


Our resolutions for 2014 ?
Open www.912arty.com ; Make you discover new French and foreign Artists ; Collaborations ; Exhibitions ; To get you of the pleasure ; Invade the World !

mercredi 20 novembre 2013

Journal #008

Aucun commentaire:
L'échéance se rapproche !!!
Nous sommes en plein "boom" (à tous les niveaux) pour l'ouverture du site. Beaucoup de rencontres et de surprises à découvrir prochainement sur www.912arty.com.
Mais patience les ami(e)s, on vous tiendra au courant rapidement...


The term gets closer !!!
We are booming (at every level) for the next opening of the site.
Many meetings and surprises to be soon discovered on www.912arty.com
But patience friend, we shall quickly inform you...



dimanche 3 novembre 2013

Journal #007

Aucun commentaire:

Vernissage J. à la Luxury Lobsters Art Gallery à Marseille

Exposition de ses photos jusqu'à la fin du mois








Varnishing J. to the Luxury Lobsters Art Gallery in Marseille

Exhibition of his photos till the end of the month